23 juin 2008
Guess where I am
Je serai encore absente quelque temps de la blogosphère.
I am going to travel for sometimes.
I just love Paris.
Paris est magnifique, j'adore, surtout quand on y est que pour le plaisir, et puis je pars en voyage.
17 juin 2008
Le même moi-moi en français
Deux choses que vous désirez ardemment: jouer avec mes petits enfants, apprendre à jouer de la guitare
Deux animaux de compagnie que vous avez ou avez eu: un chien setter irlandais nommée Divali, la tortue de mon grand père.
Deux personnes avec qui vous venez de parler: Ma copine Josy au téléphone, et Mr Garden.
Deux choses que vous allez faire demain: yoga (c'était ce matin et j'ai loupé la classe) et travailler un tout petit peu pour une association caritative.
les Deux voyages les plus lointains que vous avez entrepris ces cinq dernières années: Hong Kong il y a deux mois, et mon plus loin c'est Xi'an en Chine il y a 4 ans.
vos Deux vacances préferées: j'aime bien Noël et les vacances d'été en Ardèche.
16 juin 2008
Un autre moi-moi
14 juin 2008
Wow Wow Wow
And what a place! we invited them first, and they invited us in return, it was the first time we saw the house.
Not a house, a beautiful old mansion, we were in awe, I didn't dare taking photos, it was a farm long time ago, and then at some point in history the house developped in a small castle.
Here the entrance, it is a big house with a lot of rooms, large, confortable, airy, with plenty of huge windows, and beautiful old pieces of furniture.
I was more daring at taking photos of the outside, here is the pigeon house, two babies were born during the week.
And this one is sitting on her eggs.
Even the salads are bedding in their own castle of old stones. Isn't this salad bed beautiful?
Voilà Better the house horse, he is big and doesn't run anymore, he ran toward us from the far end of his meadow and straight to his stable in a beautiful horse house, asking for more food.
07 juin 2008
Tag me-me ou tag moi-moi en français
1. Link to your tagger and post these rules on your blog.
2. Share 7 facts about yourself on your blog, some random, some weird.
3. Tag 7 people at the end of your post by leaving their names as well as links to their blogs.
4. Let them know they are tagged by leaving a comment on their blog.
C'est Mélanie du petit cabinet de curiosité qui m'a taguée pour le week end.
1-Je suis française, j'habite en France...
1- dans une jolie petite ville de province.
1-I live in a small and nice country town, in France, I am French.
2-I also live in another Country, Malaysia, it is my second home.
2-J'habite aussi en Malaisie, c'est mon deuxième pays.
3- De Malaisie ma vie a evoluée jusqu'a devenir malaisienne. Ma belle fille Anna est malaisienne.
3-My daughter in law Anna is Malaisian.
Mon gendre Alex est malaisien, Hélène's husband Alex is Malaisian too. The baby here is Antoine, not theirs, from Nicolas et Emilie, j'ai oublié de mettre leur photo.
4-After sometimes, my life has turned around, my first grand son Jacques is Malaysian and Doesn't even speak French.
4-Aprés quelques années toute ma vie est devenue malaisienne, mon premier petit fils, Jacques est malaisien et ne parle pas français. 2-Nicolas, second grand son cute and clever doesn't speak French either and is Malaysian too.
2-L'adorable Nicolas est malaisien aussi et ne parle pas français non plus.
5- Anna's parents at Chinese New Year tea ceremony.
5- La céremonie du thé, tout comme pour les parents d'Anna, n'a plus de secret pour moi.
6-I live in too many different places
6- J'habite dans beaucoup d'endroits differents, c'est presque trop, même si je suis ravie de voyager et de voir le monde.
6-Saintes
6-Ile d'Oléron
6-Labastide de Virac
6-Penang, la Malaisie, et aussi Londres et un peu de Grande Bretagne, l'Espagne avec les copains, et les voyages découvertes dans le monde et aux alentours.
6-Penang in Malaysia, and Kuala Lumpur, and London, and Great Britain, don't forget Spain with friends and a few other "one shot" places worth visiting.
7-But my true self is here, in my garden, I enjoy beeing there, with my dirty hands, my heart feeling contented and happy.
7- Mais ma vrai vie est ici, dans mon jardin, j'aime travailler là les mains sales, et le coeur heureux de toute cette richesse que la vie m'a apporté et de savoir que ma petite famille se porte bien.
Je tague, you've been tagged in return:
Ortho
Jeannie
Jules
Clara
Aliceg
Lawstude
MKate
05 juin 2008
Le collier de nouilles
Elle raconte maintenant à tout le monde que j'ai dépensé une fortune dans son cadeau, et qu'elle a de quoi se nourrir en cas de petite faim.
Nous sommes tous passés à la queue leu leu une rose chacun, à la fin, elle ne pouvait plus les tenir dans les bras.
Everybody went to wish her happy birthday with a rose, at the end she couldn't carry them anymore. There was roses for the departed ones, and for the faraway grand sons grand daughter and the great grand children (mine).
Helene and Marion showing off their beautiful shoes.