27 juillet 2008
26 juillet 2008
Lendemain de fête
After a very warm and sunny day, the storm came in the evening, so we are all on the top of the stairs under the roof.
Je complote avec Patrick, à propos de la surprise Irish coffee.
Comploting with Patrick, about the surprise.
Après un jeu de piste qui nous a tous mené à l'entrée du village, Patrick nous prépare ses fameux Irish coffee.
Oh Patrick! il était drolement raide, ton café irlandais.
Patrick prepares a very strong Irish Coffee, after the rain, we walked the village, to have fun in the night.
Ce matin, la vaisselle, c'est une maison de vacances, il n'y a pas de lave vaisselle, c'est Monsieur Garden qui a passé la matinée à laver la vaisselle, l'essuyer et même la ranger, car moi, je suis descendue à l'Ardèche avec Mireille pour faire un peu d'excercice, 35mn rien que pour remonter la falaise, et d'un bon pas, il n'y a que Mireille pour m'entraîner à grimper comme un cabri.
This morniong Mr Garden did all the washing, we don't have a dish washer in the summer house, he also dried and tidy the dishes;
Meanwhile I was climbing down the cliff to the Ardèche river with Mireille.
25 juillet 2008
Ce soir,
Mais ce soir, c'est nôtre Fête, la Fête des Marches, la fameuse fête des marches, je suis très heureuse d'être en cours des multiples préparations et surprises pour ma fête, alors je suis venue partager ma joie avec vous. J'espère que demain je serai assez en forme pour poster les photos de la soirée et vous raconter comment ça s'est passé.
We use to have this party evey year, it is called the stair case party, la fête des marches, you will see the photos to morrow if I am not too lazy. this party is to say thank you to all our good friends we have in the village, not everybody will come, I will have to do some more dinner parties next month.
I am happily preparing the party, I am so happy that I want to share this hapiness with you, now.

22 juillet 2008
Promenades
Ear of golden wheat in front of Sénanque Abbey.
Les toits de la belle église de Sénanque, roofs of Sénanque Abbey.
And here unique volets of Gordes, Vaucluse, in Provence.
La forme spéciale des volets provencaux, les planches horizontales, derrière le chateau de Gordes.
Sur la place du chateau, à Gordes, c'est le marché, d'attendre un bébé donne faim à maman et à daddy.
On the castle market place, future Maman and Daddy are hungry.
Beautifulf provencal linnen at Gordes market.
Fontaines du Vaucluse, l'eau est verte, transparente, très belle.
Look at the water transparency, green and blue at the same time, it is truly magnificent, in Fontaine du Vaucluse.
Devant le Palais des Papes à Avignon, le jour du retour à Londres, il y a maintenant un voyage train, Londres-Avignon direct, 6 heures de train seulement, pas d'attente à l'aéroport, pas de limite bagages.
The Popes castle in Avignon, the day they are going back home, by train, there is now a 6 hours train London-Avignon, no waiting at the airport, no bagage weight limitation.
The very famous Avignon bridge, do you know the song:
Sur le pont d'Avignon
On y danse
On y danse,
Sur le pont d'Avignon,
On y danse tous en rond?
So famous that some old british ladies were singing this song at the train station.
Eh oui, la photo cliché devant le Pont Benezet, on ne pouvait pas manquer la visite.
20 juillet 2008
Labastide de Virac, bis
Mes deux squateurs d'ordinateur, parce que oui, cette année j'ai fait conecter la maison à internet, Alex a beaucoup apprécié.
De l'autre côté du village, on voit le chateau du XIV siècle, et au fond, la colline du Saint Roman, colline, d'accord, mais il faut la grimper quand même.
Photo mise par erreur, dans les rues du village des Bories, près de Gordes, en Provence.
This photo shouldn't be here, it is near Gordes, in Provence.
Dans mon jardin, un carillon de Bali.
In my garden, the windshime commes from Bali.
17 juillet 2008
12 juillet 2008
Lauriers roses

Ok, ok, pas sympa, je ne laisse pas de commentaires, trop feignasse je suis, j'admire mes lauriers roses, le bleu du ciel, je sens la chaleur des vieilles pierres de la maison, et je laisse tomber le pc. (pas pour de vrai, il est tout neuf celui ci!)
05 juillet 2008
La plus belle merveille du monde...

Et j'ai eu du mal à garder le secret jusque là, pas le droit d'en parler, pas le droit d'acheter en avance, aie aie, mais je vais me rattraper maintenant.
It was a secret difficult to keep for myself, I wanted to tell the world, but wasn't allowed, how did she say that in English? could jinxing the future, jinx! i even didn't know this weird word! but now i'm happy, happy, and you're going to hear a lot about it.
03 juillet 2008
Espagne, Spain
still cold Mediterranean blue sea.